Le Forum de l'Alliance Francophone

Nouvelles:

  • Projet du Mois FB: Asteroids@home

Auteur Sujet: Nouvelles Traductions françaises du client  (Lu 2782 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Hors ligne SimCas34

  • P'tit Nouveau
  • *
  • Messages: 10
le: 27 January 2005 à 13:15
Salut à tous, j'ai repris le fichier français du client Boinc de RastaKnight et je l'ai MàJ (language.ini)
Il marche très bien jusqu'à la version 4.18

De même, j'ai fait le fichier français BOINC Manager.mo qui sera utilisé pour les futures versions en cours de développement.

Normalement, du côté de Boinc ça devrait être intégré sous peu dans les packs d'installation.

Sinon, vous pouvez les charger sur http://simon.castaing.free.fr

Pour tout commentaire ou suggestion, postez ici ou sur les forums de la miniteam France: http://forum.boincfrance.org

Récapitualatif:

Fichier de traduction pour BOINC version antérieure à 4.18 (language.ini) :

12/01/2005 :
Compatible 4.13

13/01/2005 :
Correction du Bug Ready to report

16/01/2005:
Compatible 4.14
Menu dans la partie Projets:
Update=Mise à jour
Reset Project=Charger de nouvelles unités pour le projet

Erreur de traduction précédente:
Reset Project ne veut pas dire remise à 0 du projet mais
Reset Project=Télécharger de nouvelles unités pour le projet


17/01/2005:
Correction du bug dans la 4.14 lorque la connexion est en attente on avait droit à un Update (Retry Now)
"Détacher cet ordi du projet" devient "Retirer cet ordinateur du projet"
"Mettre en attente" devient "Suspendre le calcul"


23/01/2005
Compatibilité avec la version 4.16 vérifiée


25/01/2005
Compatible avec la version 4.18
Petite correction (un espace oublié entre Motde Passe)
Compte N° remplace Numéro de Compte ("Numéro de" visible)

Mettez à jour vos fichiers




Changements apportés au fichier BOINC manager.mo


23/01/2005 :
Compatible 4.59
Alpha Release du fichier


24/01/2005 :
"Tuyaux" devient "Astuces"
"Démarrer BOINC de telle sorte que seule l'icône de la barre des tâches soit ible" devient "Démarrer BOINC avec seulement l'icône de la barre des tâches visible"


Mettez à jour vos fichiers



Hors ligne arnaud25

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1162
Réponse #1 le: 27 January 2005 à 13:43
Citer
Reset Project ne veut pas dire remise à 0 du projet mais
Reset Project=Télécharger de nouvelles unités pour le projet

Juste une remarque vite fait en passant:
Un reset, toutes les Wus en cours et les applications sont supprimées.
De nouvelles WUs et les applications sont rechargées sans changements de l'Host ID. C'est donc bien une remise à 0 ou une "purge" du projet.
La trad proposée prête a confusion avec l'update qui recharge aussi de nouvelle Wus mais sans les applications et sans virer les anciennes en cache et en cours.
Sinon Bravo  :D
@+ :hello:



Hors ligne mab74fr

  • Boinc'eur Confirmé
  • ***
  • Messages: 207
Réponse #2 le: 27 January 2005 à 19:52

Beau boulot.    :jap:




Hors ligne SimCas34

  • P'tit Nouveau
  • *
  • Messages: 10
Réponse #3 le: 28 January 2005 à 10:28
Citation de: Marc
Arnaud25 a écrit :
Citer
Reset Project ne veut pas dire remise à 0 du projet mais
Reset Project=Télécharger de nouvelles unités pour le projet

Juste une remarque vite fait en passant:
Un reset, toutes les Wus en cours et les applications sont supprimées.
De nouvelles WUs et les applications sont rechargées sans changements de l'Host ID. C'est donc bien une remise à 0 ou une "purge" du projet.
La trad proposée prête a confusion avec l'update qui recharge aussi de nouvelle Wus mais sans les applications et sans virer les anciennes en cache et en cours.
Sinon Bravo  :D
@+ :hello:


En effet, il va falloir retravailler la traduc sur ce point, mais le terme remise à 0 du projet fait peur (vais-je perdre tout mon crédit?) Donc il faut l'éviter!!

Vive nous, Vive l'Alliance francophone  :lol:
Bah ouai ça fait con de s'appeler alliance francophone et d'utiliser la version shakespearienne du soft :kaola:

Sinon, propagez la nouvelle dans vos forums respectifs que tout le monde en profite :bounce:



Hors ligne Djezz

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1646
Réponse #4 le: 29 January 2005 à 09:44
Salut Simcas,
Merci pour la trad et n'hésite pas à participer ici.



Hors ligne SimCas34

  • P'tit Nouveau
  • *
  • Messages: 10
Réponse #5 le: 30 January 2005 à 14:53
Je vais passer de temps en temps pour voir s'il y a des trucs que je peux faire  :)



Hors ligne Djezz

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1646
Réponse #6 le: 30 January 2005 à 18:39
:jap: