Le Forum de l'Alliance Francophone

Nouvelles:

Auteur Sujet: Boincmanager (améliorer la trad)  (Lu 50944 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Hors ligne Douglas Riper

  • Membre d'honneur
  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *
  • Messages: 4711
  •   
Réponse #125 le: 16 October 2006 à 11:23
 :jap: merci les traducteurs :jap:



Hors ligne philmo

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 2524
  •   
Réponse #126 le: 19 October 2006 à 13:43
J'ai pas tout compris Arnaud, tu as envoyé la v1.34 à la liste ? on n'est pas à la 1.35 ?



Hors ligne arnaud25

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1162
Réponse #127 le: 19 October 2006 à 15:50
Oui j'ai vu: ce sont de vieux mail que j'ai envoyé en septembre (regarde la date) mais qui ont été mis en attente de modération car trop gros: j'ai ensuite notifié David Anderson pour qu'il augmente la taille des pièces-jointes afin que ce problème ne se reproduise pas.
Ne pas tenir compte de ces mails.
La trad de la version 1.35 que tu as envoyé est bien dans le CVS.
@+ :hello:



Hors ligne arnaud25

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1162
Réponse #128 le: 19 October 2006 à 16:03
Par contre, j'ai aussi vu que quelqu'un traduit les pages du sites de Berkeley (la page download est en français).
Le fichier a été updaté recemment d'ailleurs mais n'est pas complet....



Hors ligne philmo

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 2524
  •   
Réponse #129 le: 19 October 2006 à 17:08
:jap:



Hors ligne philmo

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 2524
  •   
Réponse #130 le: 16 December 2006 à 21:58
Je vois passer des mails concernant la version 1.31 de la traduction du site SETI, est-on à jour en français ?
Où est-ce qu'on peut suivre ce qui se passe à ce niveau ?



Hors ligne arnaud25

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1162
Réponse #131 le: 17 December 2006 à 15:50
Pas du tout à jour  :p (la dernière trad que j'ai envoyée remonte à 20 mois  :D )
Ceci dit, ce sont souvent des changements mineurs...
http://setiathome.ssl.berkeley.edu/cgi-bin/cvsweb.cgi/seti_boinc_html/project_specific_translations/?f=h



Hors ligne arnaud25

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1162
Réponse #132 le: 06 January 2007 à 12:25
version 1.37 à mettre à jour: 114 nouvelles chaînes à traduire selon poEdit
Contient les chaines de la "simple gui" de boinc 5.8



Hors ligne philmo

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 2524
  •   
Réponse #133 le: 11 January 2007 à 15:58
J'ai des soucis de PC, on pourrait travailler dessus ici ?



Hors ligne arnaud25

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1162
Réponse #134 le: 11 January 2007 à 18:23
Je suis en train de le faire, car je vois que personne n'a bronché :( (j'enverrais direct demain ou après demain: trad rapide-> faudra reprendre sérieusement quand t'auras le temps)



Hors ligne arnaud25

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1162
Réponse #135 le: 11 January 2007 à 20:30
Bon, j'ai envoyé une version traduite rapidement. (j'ai du faire quelques fautes d'orthographes, par contre)
Faudra reprendre quand tu pourras



Hors ligne philmo

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 2524
  •   
Réponse #136 le: 12 January 2007 à 09:23
:jap:



Hors ligne philmo

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 2524
  •   
Réponse #137 le: 12 January 2007 à 19:01
Ca va être très compliqué pour moi de vous aider sur les traductions dans les prochains temps : je viens d'apprendre que je vais être souvent en déplacement dans les 2 prochains mois :/
Il faudrait qu'on mette en place une "méthode de travail" pour pouvoir avancer sur les traductions sans dépendre de quelqu'un en particulier...



Hors ligne arnaud25

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 1162
Réponse #138 le: 12 August 2007 à 07:40
J'ai updaté la trad du manager (vieille de 6 mois)
En cas de problème, envoyez-moi un MP
@+



Hors ligne philmo

  • Boinc'eur devant l'éternel
  • *****
  • Messages: 2524
  •   
Réponse #139 le: 12 August 2007 à 16:16
Merci :jap: